Información General Miembros Investigación Enlaces de Interés Eventos
Principal
Eventos y noticias
Eventos años anteriores

Eventos y Noticias

Declaración de Paz de Hiroshima
72 aniversario del lanzamiento de la bomba atómica
Señor Kazumi Matsui. Alcalde de Hiroshima


Amigos, hoy hace 72 años, el 6 de agosto, a las 8:15 a.m., el mal absoluto fue soltado sobre el cielo de Hiroshima. Imaginemos por un momento lo que pasó bajo la turbia nube en forma de hongo. Pika… el penetrante destello, la radiación extrema y el calor; Don… el aplastante rugido y estallido de la tierra. Mientras la oscuridad desaparecía, emergían escenas que revelaban cuerpos dispersados, carbonizados sin siquiera poder reconocer si eran de mujeres u hombres. Pasaban entre los cuerpos, con quemaduras graves, figuras casi desnudas, con caras ennegrecidas, cabellos llenos de cenizas y piel colgando, que deambulaban a través de las llamas difusas buscando agua. Los ríos que están frente a ustedes estaban llenos de cadáveres; las orillas de los ríos estaban llenas de víctimas quemadas y medio desnudas, no había espacios por donde caminar; era un verdadero infierno. Bajo la nube en forma de hongo, la absolutamente malvada bomba atómica trajo consigo la devastadora muerte de un vasto número de inocentes civiles y dejo a aquellos que no mató un profundo daño psicológico y cicatrices emocionales, incluyendo los efectos posteriores a la radicación e incontables problemas de salud. Todo esto fomentó la discriminación y el prejuicio social y devastó a aquellos que lograron sobrevivir.

Este infierno no es cosa del pasado. Mientras las armas nucleares existan y los políticos no paren su uso, su horror podría alcanzarnos en cualquier momento del presente; cualquiera podría ser víctima de su crueldad. Esta es la razón por la que les pido a todos que escuchen las voces de los hibakusha. Un hombre que tenía 15 años en aquel momento ha declarado: “cuando recuerdo a mis amigos y conocidos, los veo muriéndose en esa escena infernal, apenas si puedo soportar el dolor”. Luego, apelando a todos nosotros, él ha preguntado: “reconocer la bendición de estar vivo, tratar a todos con compasión, amor y respeto, ¿no son esos los pasos para lograr la paz en el mundo?

Otro hibakusha que tenía 17 años ha dicho: “pido a los líderes de los países con armas nucleares que prevengan la destrucción de este planeta y que abandonen la disuasión nuclear e invaliden inmediatamente las bombas atómicas y de hidrogeno. Luego de esto, ellos deben trabajar con entusiasmo para preservar nuestro irremplazable planeta para las generaciones futuras”.

Amigos, esta solicitud de conciencia y esta demanda a los responsables políticos para que respondan de manera consciente está fundamentada en la experiencia de los hibakusha. Hagamos de su solicitud y demanda la nuestra, extendámosla por todo el mundo, y pasémosla a la próxima generación.

A los responsables políticos, les pido de manera especial que respeten sus diferencias y que hagan esfuerzos de buena fe para resolverlas. Para lograr este propósito, es vital profundizar su conciencia sobre la inhumanidad detrás de las armas nucleares, considerar las perspectivas de otros países y reconocer su deber con la construcción de un mundo donde todos prosperemos juntos.
- Fecha de publicación: 04 Jan 2003
- Publicado por: CEAA

Centro de Estudios de África, Asia y Diásporas Latinoamericanas y Caribeñas "José Manuel Briceño Monzillo"
E-mail: ceaaula@hotmail.com | Teléfono:+58 (0274) 2401885
Universidad de Los Andes, Mérida - Venezuela